Дух буддизма в эпическом мире страны Бумба

21-10-2020, 15:37 | Культура

В этом году «жемчужине» народного творчества ойрат-калмыцкого народа героическому эпосу «Джангар» исполняется 580 лет. Мы продолжаем предыдущую статью, посвященную буддийскому миру эпоса.
В эпосе «Джангар» упоминается Тибет – священная земля, колыбель буддизма ойратов. «Страну свою, всю в совокупности, певец называет разнообразными, но близкими друг другу и знаменательными именами: или это Эрцес-Бумбайская страна, или Баатур-Бумбайская страна, или Тангадское царство Джангара, или Таджи-Бумбайская, или Тибетско-Бумбайская страна-царство, или Ару-Бумбайская, т.е. Северо-Бумбайская страна в отличие, может быть, от Тибета, как страны Южно-Бумбайской, или просто как северная часть одного и того же Бумбайско-Джунгарского царства, или Желтая Зу-Бумбайского царства, или, наконец, - наше Тангадское Царство. Из прочих топонимических обозначений встречается Зуу тал, «страна будды Зуу», или Тибет, почти тождественная с Желто-Бумбайской Джунгарской страной, благословенная страна свирелей, окраинная страна Трех шарагольских ханов, платящих, по-видимому, дань (алв) хану Джангару…».
Буддийские термины и понятия, названия мифических живых существ и монастырей, имена реально живших буддийских учителей и буддийских текстов еще ждут своего исследователя. Известный монголовед, джангаровед Сергей Козин обращает внимание на этимологию слов буддийского происхождения в эпосе: «Религиозные представления певцов Джангариады достаточно богаты и касаются самых разнообразных сторон в системе так называемого вульгарного буддизма: и его религиозной мифологии, и космогонии (Асурии, кальпы мироздания, Эсроа-тэнгрий, Гинар-тенгрий, мангусы, Хурмуста-тэнгэр, драгоценность Чиндамани, мифические деревья Дамбы-зула, Гасаланг-замбан и его пропаганды (Дзонкава (1355 – 1477), Джо Адиша (XI в.)), и имен Будд времен (Майтрея (калм. Мәәдр), и бодхисаттв (Махакала, Очир-садв, Ямандага, Дара-экэ, Ёми-огненный), и названий частей буддийского канона (Гаджур-Данджур; Дулва ~ Виная, как часть Ганджура), и популярной эсхатологии буддизма (перерождения) и предметов, связанных с культовой стороной (мани, зю, и как кумир, и как страна кумиров, Тибет; хуварак, лама, очир, хадак, докшит и как лица бодисатв, и как вид служения, шастры; Шидди ~ Сиддха; тарни-заклинания, ёрёль, усниха)».
При этом даже и сами предметы вооружения носят нередко эпитеты ритуального характера, являя примеры врастания культовых представлений в сам быт: плеть Хонгора – хашиль-тарни, меч его – шаджин-шарбанг, т.е опахало веры. В этом отношении характерен для оценки восприятия массами идеологии буддизма портрет ламы Людена, обладателя восточного ведра-чана, как и не менее характерно в похвалах сонму духовенства указание на то, что они не различают слов «твое и мое», в полной гармонии со светскими обитателями блаженной Бумбайской страны, не имеющих понятий о частной собственности. Такое своеобразное понимание этой, по-видимому, основной в представлении народа, идеи буддизма достойно внимания. С другой стороны, в поэме содержится, правда, недостаточно ясная характеристика лам в выражении о том, что у них, у лам «Шар улан иләрд» – «желтое и красное различаются». Возможно допустить, что здесь содержится указание на историческую борьбу «желтошапочного» духовенства с «красношапочным», более древним, и следовательно, указание на любопытный исторический период.
Многие богатыри эпоса в сознании народа связывались буддийскими защитниками, и потому «Джангар» представлял собой текст особой, буддийской сакральности: «Надо заметить, что цикл Ээлян Овла носит самые незначительные следы клерикально-буддийского влияния», но вместе с этим Ээлян Овла отмечает немаловажные моменты, что богатыри Джангра – это Бурханы-Докшиты. Джангар – Ямантака, Хонгор – Махакала. Также «ламаисты-гелюнги и багши не преминули воспользоваться даже совпадением числа (12 богатырей «Джангара» – 12 гегянов из сонма Амитабы – Ямантаги), чтобы убедить слушателей в небесном, божественном происхождении богатырей – защитников народа. Более того, Джангару покровительствуют сами Будды – просветленные существа: «На лбу у него изображение Майдара. На маковке опочил будда Очирсатва. Лама Адиша хранит его руки и ноги, его чистую и прекрасную грудь». Здесь происходит смешение представлений о силе богатыря и его небесных покровителей: силой он равен слонам и львам, духам-хранителям, небожителям во главе с Хормустой, хотя Майдари (вм. Махакалы) Очир-сатва (вм. Ваджра [Очир] - дари) и прочие будды продолжают покровительствовать герою».
Буддийский мир эпоса, ждущий своего исследователя, многогранен и богат, он содержит значительную и немаловажную (для воспитания в слушателях «Джангара» веры) часть буддийской космологии, философии, оккультных практик и основных названий божеств. «Джангар», как народный эпос, вобравший в себя поэтический и сказительский талант множества ойратских и калмыцких поколений рапсодов, многие из которых были глубоко верующими людьми, возможно, и буддийскими монахами, содержит глубокий и сложный пласт буддийских воззрений наших предков. Мы рассмотрели всего лишь несколько слов, которых в песнях эпоса значительно больше. То, о чем мы сказали в статье, – лишь малая толика буддийского пласта, который был вкраплен ойратами в эпос. Сегодня, когда нет гонений, а напротив, идет возрождение религии, принципиально важно выявить черновики первоначальных вариантов перевода «Джангара» Семена Липкина, изменить устоявшиеся подходы к изучению эпоса, включив в него и буддийскую часть, и всячески способствовать тому, чтобы народный эпос «Джангар» был достоянием не только любителей, но и тех, кто занимается практикой Дхармы.

Арван КАРМАНОВ

Дух буддизма в эпическом мире страны Бумба
Дух буддизма в эпическом мире страны Бумба