Поэтический Париж Татьяны Бадаковой

06-12-2019, 10:19 | Культура

Татьяна Бадакова - поэт, математик, член Союза писателей России, Международной Гильдии писателей. Автор сборников стихов. Ее произведения печатаются в периодических изданиях, литературных альманахах.
Мы знакомили наших читателей с творчеством Татьяны Бадаковой. Уходящий 2019 год оказался для Татьяны знаменательным. Одним из значимых событий для нее стало путешествие в Париж. Сегодня Татьяна делится с нами своими впечатлениями о литературном Париже.

- Татьяна, мы очень рады, что вы побывали в этом городе. Вполне понятно, что можно говорить и о Париже художников, музыкантов, Париже как о законодателе мод… Но каким было первое непосредственное впечатление?
- Восхитительным. Потому что Париж был, есть и будет всегда самым открытым, демократичным, романтическим и экстравагантным городом в мире. Он попросту магнит для творческих, креативных людей.
И в настоящее время, несмотря на всевозможные политические события и изменения в общественной жизни города, он остаётся таковым.
Объяснить это невозможно. Ты сразу же погружаешься в его ритм, тепло, в его живой организм.
- Как же получилось осуществить эту мечту?
- Я оказалась в Париже по приглашению Международной Гильдии писателей (МГП). К юбилейной дате дети издали книгу моих стихов в Германии, в издательстве «STELLA», с которым сотрудничает Гильдия. Так я узнала о Международной Гильдии писателей. Приняла участие в конкурсе «Париж для меня» и получила приглашение на фестиваль «Русский стиль в Париже».
Организация этого фестиваля была безупречной с самого начала: от трансфера из аэропорта, объятий совершенно незнакомых людей, обустройства в отеле, экскурсий и всех других важных мероприятий. Нас было немногим более 30-ти человек, позже к нам присоединились и французы.
Во время пешеходной экскурсии мы познакомились со старым городом, началом Парижа: от средневековых замков и храмов святой Женевьевы и Сен Жерми по Латинскому кварталу до знаменитого университета Сорбонны, мимо удивительных парижских кафе, где любили обедать и ужинать все литературные знаменитости того времени, домов с причудливыми балкончиками, по улице, где жил Д’Артаньян, останавливались и жили поэты и писатели с мировыми именами - Бальзак, Гюго, Мопассан, Мандельштам и многие другие.
Позже мы уже сами прогуливались по знаменитым на весь мир паркам и садам: Люксембургскому, Тюильри, Елисейским полям, Монмартру.
На автобусной экскурсии нам показали Нотр Дам, Лувр, Гранд Опера, Триумфальные арки (большую и малую) и, конечно, знаменитую башню, творение Эйфеля, которая была построена как временное сооружение к очередной выставке, но настолько понравилась гостям города, что стала приносить большой доход в городскую казну, и её решили оставить.
Известна такая история, что Ги де Мопассан, впрочем, как и многие парижане, невзлюбил Эйфелеву башню, но, тем не менее, каждый день обедал в ресторане этой башни. Когда писателя спросили об этом, ответ его остался на века: «Это единственное место в Париже, откуда я не вижу это уродство». Ну, а Нотр Дам де Пари спас, конечно же, Виктор Гюго своим романом «Собор Парижской богоматери», где в деталях описал этот собор.
- Безусловно, большинство из нас знает Париж по книгам французских писателей. Имена многих из них вы уже упомянули. Но Париж был местом, где любили бывать и русские писатели...
- Нам посчастливилось провести целый день в Доме-музее Марины Цветаевой. Представьте себе, живёт на окраине Парижа, в уютном красивом городке Ванв, один очаровательный француз по имени Флоран Дельпорт. Музыкант, композитор, преподаёт немецкую литературу. И вот, в одно прекрасное утро в дверь к нему постучала молодая русскоязычная парижанка Александра Свинина и сообщила Флорану, что квартира, где он живёт, была пристанищем для Марины Цветаевой в период её французской эмиграции.
Флоран, будучи человеком творческим, не проигнорировал это сообщение, стал узнавать, выучил русский язык, чтобы читать в подлиннике, и полюбил творчество Марины Цветаевой навсегда.
Вдвоём с Александрой они создали в Париже Ассоциацию любителей творчества Марины Цветаевой, ведут исследования, переводят её тексты на французский язык и знакомят с ними французских читателей. Флоран, поскольку он и композитор, пишет музыку на стихи Марины Цветаевой.
Сначала мы, современные поэты и писатели России, Израиля, Чехии, Германии, Эстонии, Украины, с интересом слушали рассказ Александры о жизни Марины во Франции, об их работе. Затем слушали друг друга, превратив гостиную Дома-музея в поэтическую площадку.
Я рассказала о посещении Дома-музея Марины Цветаевой в Москве, прочла своё посвящение Марине и с радостью, что кусочек нашей калмыцкой степи будет в парижской квартире Цветаевой, подарила Дому-музею М. Цветаевой в Париже свою книгу стихов «Небесные тюльпаны». А что значит для поэта побывать в доме, а тем более и читать свои стихи в стенах, впитавших в себя Гений Цветаевой?!
После небольшой экскурсии по квартире Флоран включил торшер, открыл пианино – и мы все забыли о времени. Это было просто чудо: тексты Цветаевой в оформлении прекрасной музыки и голоса. Не хотелось, чтобы этот вечер заканчивался, так были переполнены наши сердца.
- Татьяна, расскажите, пожалуйста, о поэтических встречах, что еще вам запомнилось?
- Мне запомнились мастер-классы. Первый из них вела известная московская поэтесса Лариса Тараканова, ныне живущая в Праге. Она построила свой мастер-класс таким образом, чтобы мы сами познавали и анализировали своё творчество.
Лариса предложила всем вспомнить одно из наших первых стихотворений, сделать анализ и выслушать мнение присутствующих. Это было интересно.
А второй мастер-класс с Рустемом Галичем по технике речи и художественному слову был удивителен. Рустем – актёр, продюсер, руководитель Театра поэзии и музыки. Он окончил Высшее театральное училище им. Щепкина, почти 20 лет живёт в Нью-Йорке и всему миру представляет русскую литературу на своих вечерах-концертах.
Каждый из нас выходил и читал свое стихотворение. Затем Рустем предлагал своё видение того, как бы он прочёл эти строки, либо показывал приёмы для полного раскрытия темы и донесения мысли произведения слушателям. Причём каждому из читающих стихотворение он предложил индивидуальный вариант исполнения. Повторное прочтение с уже внесёнными поправками актёра и мастера слова было гораздо интереснее для слушателя.
- Татьяна, в чем же заключалась для вас «Поэзия Парижа» именно в формате этого фестиваля?
- Поэзия была во всем. Но стоит вспомнить встречу в Клубе поэтов, которому уже почти 100 лет. Его открыл отец нынешнего хозяина, большой любитель поэзии, по наследству передавший эту любовь сыну. Клуб видел и слышал таких знаменитостей, как Маяковский, Евтушенко и многих-многих еще.
Хозяин кафе, неказистый на вид, небольшого роста мужчина средних лет, но, как оказалось, с огромной поэтической душой. Как вдохновенно он читал стихи Владимира Маяковского «Послушайте! Если звёзды зажигаются…» и Сергея Есенина «Исповедь хулигана» на французском языке! Просил перемежать его чтение на французском с чтением на русском. Было замечательно.
И, конечно, стихи и песни от нас тоже прозвучали в Клубе поэтов.
- Татьяна, литературный Париж стал значимым для вас и творческим признанием, не так ли?
- Путешествие началось с моего поэтического сборника «Небесные тюльпаны», представленного в номинации «Её величество книга» и получившего Диплом за художественное мастерство. Кроме того, мне вручили медаль Международного литературного фестиваля.
У меня появилось много новых друзей, поэтов и писателей в России и за рубежом.
И, как следствие удивительного путешествия, родились лирическое «Письмо любимому» и несколько шутливое «Парижу. Мечты сбываются».

ПАРИЖУ
Мечты сбываются


Я хочу затеряться в Париже.
Удиви, очаруй, забери!
Пусть меня листопадом двустиший
Осень кружит в садах Тюильри.

Я хочу повстречаться в Париже
С хулиганом Дюма и красавцем Делон.
В ритме вальса вечернего слышу:
«О-о, мадам!..». Шарм, флёр и шансон.

Я спешу на свиданье с Парижем,
Современный – он тот же Месье.
Улыбаясь, становится ближе,
Для него я теперь – ля фам шерше.

Вот гуляю уже по Парижу,
Широту Елисейских полей
Я сравню со степями, в затишье,
Полюблю вольный дух паризей.

Пусть с ума и сошла я в Париже,
Очарована сказкой живой.
Часть души между строками книжек
Оставляю… И еду домой.
Вот таким счастливым стало путешествие Татьяны Бадаковой в Париж.

Галина ХЕЙЧИЕВА


КСТАТИ
PS. В эти дни Татьяне Бадаковой пришла весточка из Германии о том, что ее приняли в члены Международной Гильдии писателей (МГП). Вот как она прокомментировала это событие: «Я очень рада: буду сотрудничать, обмениваться, учиться. Атмосфера, царящая между литераторами Гильдии, мне понравилась высоким профессионализмом и прекрасными человеческими отношениями». А мы пожелаем Татьяне еще больших творческих успехов в осуществлении задуманного.